Keine exakte Übersetzung gefunden für سعر أولي

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch سعر أولي

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • C'est juste le prix affiché.
    حسنا، هذا السعر الاولى فقط
  • Tu me dois le prix initial, mais ça semble équitable :
    ،أنت تدين لي بالسعر الأولي : لكن تبدو مقايضة منصفة
  • b Moyenne des taux pour 2003 (taux effectifs jusqu'en octobre et taux estimatif pour décembre fondé sur le taux du mois d'octobre).
    (ب) متوسط سعر الصرف لعام 2003 والسعر الفعلي حتى تشرين الأول/أكتوبر وتطبيق سعر تشرين الأول/أكتوبر على كانون الأول/ديسمبر، على سبيل الإسقاط.
  • c Taux du mois d'octobre ou moyenne des taux pour 2003 (taux effectifs jusqu'en octobre et taux estimatif pour décembre fondé sur le taux du mois d'octobre).
    (ج) متوسط سعر الصرف لعام 2003 والسعر الفعلي حتى تشرين الأول/أكتوبر وتطبيق سعر تشرين الأول/أكتوبر على كانون الأول/ديسمبر، على سبيل الإسقاط.
  • Les articles 7.4 et 7.6 du décret no 3697, avant modification, prévoyaient l'exclusion au stade de l'évaluation des soumissionnaires dont les premiers prix présentés étaient supérieurs d'un pourcentage prédéterminé au premier prix le plus bas.
    (38) المادتان 7-4 و7-6 من المرسوم رقم 3.697 قبل تعديلهما، تنصان على استبعاد مرحلة تقييم مقدمي العروض الذين كانت الأسعار الأولية المقدّمة أعلى من أدنى سعر أولي مقدّم بنسبة مئوية معينة مقررة سابقا.
  • Pour payer ces livraisons, la Mission a donc continué à appliquer le tarif fixé pour la première livraison de carburant.
    ولذلك استمرت البعثة في تطبيق السعر الخاص بالشحنة الأولى عندما دفعت للبائع ثمن شحنات الوقود اللاحقة.
  • Et bien, j'ai généreusement pris mon après midi pour enseigner à celle-ci, et disons le j'étais complètement calme quand j'ai mis les pieds dans cette voiture.
    بالتأكيد لن يكون عرضا سيئاً لو انك تريدين ان تملئي المسبح لديك بالصلصة تعرفين ، هم فقط يضاعفون سعر .. المرطبان الأول ومن ثم يكتبون على الثانية "مجاناً"
  • i) Si des éléments autres que le prix ont été utilisés lors de l'évaluation initiale, les résultats de l'évaluation initiale de l'offre du destinataire de l'invitation;
    `1` نتائج التقييم الأوّلي للعطاء المقدّم ممن دعي إلى تقديمه، إذا استخدمت سمات غير السعر في التقييم الأوّلي للعطاءات؛
  • a Moyenne des taux pour 2002 (taux effectifs jusqu'en décembre).
    (أ) متوسط سعر الصرف لعام 2002 والسعر الفعلي حتى كانون الأول/ديسمبر.
  • La flexibilité du taux de change vise essentiellement à stabiliser la balance des paiements à court terme et à permettre des allocations de ressources à long terme.
    فالوظيفة الأولى لمرونة سعر الصرف هي دورها في تثبيت ميزان المدفوعات على المدى القصير وتخصيص الموارد على المدى الطويل.